穿越闲着提示您:看后求收藏(123言情www.123yq.net),接着再看更方便。
高登:“不用保证【以后再也不会有】,只要你保证此次【斑鸠行动】中不再发生就可以了,之前的就就让它过去吧,既往不咎了。”——宽厚状</p>
柴郡猫:“为什么?这可不是讲君子风度的时候,她算计我们啊。”</p>
高登:“不是我大度,而是为了今后双方能够保持盟友关系,这种明显的假话还是不要逼人家说了。不然双方的心里都不会痛快,还不如彼此都退一步,先保证【斑鸠行动】顺利完成再说。我相信公主殿下不会连这么低的要求都做不到吧?”</p>
亚马逊公主:“一定做到、一定做到,这点我可以发毒誓来保证。”</p>
高登:“太好了,请发誓吧。我还没见过拥有实际效力的诅咒、毒誓呢,今天可算能开眼界了。”——兴奋状</p>
亚马逊公主:“。。。”——无法拒绝</p>
柴郡猫:“。。。”——无语</p>
我(画外音):“老家伙还真会选时机打蛇随棍上,让她自掘坟墓。公主殿下,你被算计了。”</p>
@</p>
亚马逊公主被逼无奈只好立下了有实际效果的毒誓</p>
亚马逊公主:“高主任果然是聪明过人、心机甚多,还请为我起个【戴】姓的化名,帮我完成稍后的行动。”——恭敬</p>
高登:“公主殿下过奖了,至于【戴】姓的化名。。。(略一思考)叫【戴莉】如何?”</p>
柴郡猫:“啊?”</p>
亚马逊公主:“这【戴莉】化名有何典故?惹得柴郡猫听到后有这种反应。”</p>
高登:“这化名与她所属的【恐怖影子】前前任主管的名字读音一样,故而感到惊奇。这莉是茉莉的【莉】,不是竹笠的【笠】。”——在沙滩上写下两字,以解释其中区别</p>
柴郡猫:“那也听着别扭啊。”</p>
高登:“总比【李得胜】好吧?”</p>